Yu Araki| 荒木悠

考えてみたい…

考えてみたい…

丸いものとは何でしょう。

あなたにとって、いちばん美しい言葉は何ですか。

星のかたち。

湿気の音。

いい質問ですね。

アイスランドの雪の平原の上で、
オーロラを真下から見た時のことを思い浮かべます。

心惹かれるかたちはありますか。

自分がみたことのないものをみた時でした。

眼鏡です。

遠さと近さのあいだのどこか。

 ナム・ジュン・パイクは、
月は最古のテレビだと言ってますが、
私は最古の銀幕(スクリーン)だと思います。
ただ最近は、
最古の鏡なのではないかと思うようになってきました。

また会いましょうね。

一日のうちで、どの光が好きですか。

日が暮れる直前の光が好きです。

雨上がり、あなたに聴こえる音とはなんでしょうか?

あなたが「作品」というかたちを初めて感じたのは、
どんな時でしたか。

いつも身につけているものはありますか。

作品は、いつ完成にたどり着くのでしょう。

目を閉じると浮かぶ風景がありますか。

月とは何でしょう。

月を見るために、どこへ向かいますか。

ひととの縁、でしょうか。

雲を描けますか。

忘れることのできないものは何ですか。

おじいちゃんの死。

昔は描けました。今は撮影します。
I wonder... I wonder… What is your most beautiful word? What is your favorite light of the day? Do you have a favorite shape? What sound do you hear after the rain When did you consider a form to be your first artwork? What is round? The connection between people
The moment when I saw something I had never seen
before.
The star-shaped forms. See you again.
The light right before the sun goes down.
Is there anything you have with you at all times? A pair of glasses The sound of humidity
Is there a landscape you can imagine, if you close your eyes? What is a moon? Where do you go to see the moon? What can’t be forgotten? Can you draw a cloud? When is an artwork finished? That’s a good question.
Somewhere between
the distant and the close.
I remember
the aurora,
floating above me,
over the snowy plains
of Iceland
Nam June Paik said that the moon is the
oldest
television.
I’ve always believed it to be the oldest
silver
screen.
But recently, I’ve begun to think that it is perhaps
the oldest
mirror.
 I used to draw. Now I film. 
 My grandfather’s passing
return